ultramarin marine translations
ultramarin.online
nl Dieudonne-spiraaltest   manoeuvreertest om de stuurbaarheid en gierstabiliteit van het schip te schatten. Hiertoe wordt de snelheid van koerswijzigingen bij een stationaire draaicirkel voor bepaalde hoeken van het roer vastgesteld en in een diagram genoteerd. Omdat voor de evaluatie van de meetwaardes niet bekend is of het schip gierstabiel is, moeten spiralen naar bakboord en stuurboord worden gevaren. In aansluiting aan de draaicirkels worden de hoeken van het roer steeds trapsgewijs verkleind, (b.v. Stb. 39° - 20° - 10° - 6° - 4° - 3° - 2° - 1° - 0° - Bb 1° - 2° ...) tot de draairichting van het schip is omgeslagen. Voor elke positie van het roer wordt na de aanvang de snelheid van de koerswijziging bepaald. De hoek van de positie van het roer kan door het schip langer rechtuit te laten varen bepaald worden.
de Spiralversuch nach Dieudonné Manövertest zur Einschätzung der Steuerfähigkeit und Gierstabilität des Schiffs. Hierzu wird die Kursänderungsgeschwindigkeit im stationären Drehkreis für bestimmte Ruderlagenwinkel festgestellt und in einem Diagramm aufgetragen. Da vor der Auswertung der Messungen nicht bekannt ist, ob das Schiff gierstabil ist, müssen Spiralen nach Backbord und Steuerbord gefahren werden. Im Anschluß an die Drehkreise werden die Ruderwinkel jeweils in Stufen verkleinert, (z.B. Stb. 39° - 20° - 10° - 6° - 4° - 3° - 2° - 1° - 0° - Bb 1° - 2° ...) bis die Drehrichtung des Schiffs eindeutig umgeschlagen ist. Für jede Ruderlage wird nach Einschwingen die Kursänderungsgeschwindigkeit bestimmt. Der Ruderwinkel kann durch eine längere Geradeausfahrt des Schiffs bestimmt werden.
en (Dieudonné) spiral course test a test to determine the steerability and course stability of a vessel. During the test the course alteration speed in a stationary turning circle for certain rudder positions is recorded in a diagram. Since the ship's yawing stability is not known beforehand the ship is steered in starboard and port spirals. Following the turning circles the rudder angles are reduced in stages (e.g. stb. 39° - 20° - 10° - 6° - 4° - 3° - 2° - 1° - 0° - port 1° - 2° ...etc.) until the ship's direction of turn has definitely changed. For each ruder position the speed of course alteration is checked after the transient period.
fr essai spirale Essai pour tester la stabilité du navire.
On dit qu'un navire (courbe en trait plein) est stable lorsqu'Ð tout angle de barre, aussi petit soit-il, correspond une vitesse angulaire de même sens pour le navire.
Un navire est instable (courbe en pointillés) lorsqu'un angle de barre provoque une vitesse angulaire aléatoire: entre deux valeur β° bâbord et β° tribord, la réponse du navire est incertaine. Il faut que l'angle de barre ait dépassé cette plage d’incertitude pour que le navire évolue dans le sens désiré.
pl    
rus