ultramarin marine translations |
ultramarin.online | ||||
drukkingspunt | meetkundig zwaartepunt van de carène, dus het punt waarin de resultante van de opwaarts gerichtte kracht, door het water uitgeoefend op het onderwaterschip, aangrijpt. Bij slagzij verplaatst het drukkingspunt zich naar de lage zijde en levert daardoor een oprichtende kracht. De verhouding tussen de positie van het drukkingspunkt en het zwaartepunt bepaald de (positieve of negatieve) stabiliteit van het schip. | |||
Verdrängungsschwerpunkt Formschwerpunkt Auftriebsmittelpunkt Schwimmkraftzentrum |
Volumenmittelpunkt (bei einem homogenen Medium
zugleich Schwerpunkt) des von einem Körper beim Eintauchen in eine
Flüssigkeit verdrängten Flüssigkeitsvolumens. Der Punkt
verändert seine Lage mit der Lage des Schiffs. Dabei hängt seine
Lageveränderung von der Form des Unterwasserschiffs
ab. Das Verhältnis des Formschwerpunkts zum Gewichtsschwerpunkt bestimmt
die (positive oder negative) Stabilität des Schiffs. Der Verdrängungsmittelpunkt zeichnet sich dadurch aus, daß die Summe der statischen Momente aller Teilvolumina des eingetauchten Körpers bezogen auf den Verdrängungsmittelpunkt den Wert Null ergibt. Durch diesen fiktiven Punkt verläuft die Wirkungslinie des Auftriebs. Der waagerechte Abstand vom Verdrängungsmittelpunkt zur Wirkungslinie der Schwerkraft durch den Massenmittelpunkt der Gesamtmasse des Schiffs wird als Hebelarm bezeichnet, der in Verbindung mit dem Auftrieb als aufrichtendes Drehmoment auf den Schiffskörper wirkt und Maß für die Stabilität des Schiffs ist. Der Schnittpunkt der Antriebsgeraden durch zwei Verdrängungsmittelpunkte, die sich bei zwei dicht aufeinanderfolgenden Neigungswinkeln bilden, wird als Metazentrum bezeichnet. |
|||
centre of buoyancy | the centre of gravity of the water displaced by a ship, through which an upward force is assumed to act. The centre of buoyancy shifts with the position of the (underwater) ship. The shape of the underwater hull therefore influences the position of the centre of buyoancy with reference to the heel and trim of the hull. It changes its position as well with the mass and distribution of cargo as with the heel and roll of the hull. The relationship between the centre of buoyancy and the centre or gravity determines the stability of the ship. | |||
centre de carène centre de flottabilité |
||||
centro de carena | ||||
centro di carena |
stabiele
evenwichtspositie stabile Gleichgewichtslage stable equilibrium équilibre stabile |
positieve
stabiliteit positive Stabilität positive stability stabilité positive |
negatieve
stabiliteit negative Stabilität negative stability stabilité négative |